尊敬的用户,您好!

网站不支持您所使用的浏览器版本(可能会出现网页变形等问题)。为了更好地展示页面效果,请您使用以下浏览器(点击图标会跳转到相关浏览器的官方网站下载页面)。

广西中医药大学国际教育学院、国际合作与交流处、港澳台事欢迎您!
您的位置: 首页 >工作动态>详细内容

工作动态

中华中医药学会翻译分会2015年“中医英语水平考试”筹备暨中医英语教学专题术研讨会在我校顺利举行

来源:国际教育学院 作者:岑思园 发布时间:2015-12-07 17:09:55 浏览次数: 【字体:

        2015年12月3日至5日,由中华中医药学会翻译分会主办、广西中医药大学国际教育学院承办的中华中医药学会翻译分会2015年“中医英语水平考试”筹备暨中医英语教学专题术研讨会在我校明秀校区会展中心多功能厅召开。此次研讨会围绕“中医英语水平考试”的组织筹备、考试培训用书的定稿以及中医英语教学与培训的实施等进行全面深入的学术交流。出席此次研讨会的领导和专家为广西中医药大学副校长戴铭教授、广西教育厅国际合作与交流处处长杨林教授、中华中医药学会翻译分会副会长、北京中医药大学国际交流与合作处处长张立平教授、中华中医药学会翻译分会秘书长、上海中医药大学外语中心主任丁年青教授、广西中医药大学国际教育学院院长蒋基昌教授,以及中华中医药学会翻译分会成员和来自北京、上海、黑龙江、河南、湖北、湖南、江西、山西、四川、浙江、云南、甘肃等17所中医院校共七十余名代表出席了此次研讨会。

        在会议开幕式上,戴铭教授致欢迎辞,对本校以“区位优势”和“面向东盟”为办学特色的中医药国际学术交流和对外教育合作的新格局进行介绍;接着,杨林教授从历史现状、规模、特色、发展规划等方面介绍了广西对外教育的整体情况,并对“一带一路”战略和建设“健康广西”形势下的广西对外教育发展前景表示支持和肯定;最后,张立平教授发表讲话,总结了分会近年来的基本工作情况并对分会的长远发展提出期许和展望。

        会议共分为专题报告、学术报告和交流讨论三个部分。丁年青教授首先作了题为“中医英语水平考试筹备进展情况及打算”的主旨发言。随后,来自北京中医药大学、河南中医学院、成都中医药大学、黑龙江中医药大学、上海中医药大学以及广西中医药大学等专家代表就“中医英语水平考试”模拟题库编写、医学英语教学以及中医英译提出自己的心得、意见和建议。来自各中医院校的多名代表分别围绕“深入推进‘中医英语水平考试’的组织筹备工作及启动模拟考试项目”等相关话题进行了积极深入的交流讨论。

        本次会议的成功举办,离不开国家中医药管理局国际合作司、中华中医药学会翻译分会、国内多所中医药院校以及广西教育厅等单位领导及专家同仁的大力支持。通过举办此次会议,旨在促成中医药专业外语水平考试及相应培训的开展和实施,引导和规范中医药专业外语的培训与考试,从而提高中医药行业的专业外语水平,培养和造就专业中医药外语人才,为中医药的国际传播和发展贡献力量。

广西中医药大学副校长戴铭教教授致辞

广西教育厅国际合作与交流处处长杨林教授致辞

中华中医药学会翻译分会副会长、北京中医药大学国际交流与合作处处长张立平教授作分会工作汇报

中华中医药学会翻译分会秘书长、上海中医药大学外语中心主任丁年青教授作主旨发言

北京中医药大学方廷钰教授作主题报告

广西中医药大学蒋基昌教授作主题报告

报告会现场

交流讨论现场

分享到:
【打印正文】