尊敬的用户,您好!

网站不支持您所使用的浏览器版本(可能会出现网页变形等问题)。为了更好地展示页面效果,请您使用以下浏览器(点击图标会跳转到相关浏览器的官方网站下载页面)。

开设课程及教学大纲

《临床英语 》课程教学质量标准

发布时间:2022-12-06 11:16:42 浏览次数: 【字体:

《临床英语 》课程教学质量标准

【课程名称】临床英语

学分: 2

学时:32 学时

适用对象: 普通本科生

【课程性质】专业限选课

【教学形式】多媒体教学

【课程目标】

1.素质目标:

对中西方文化差异有理性、科学的认识,具有社会主义核心价值观,树立正确的世界观、人生观、价值观,保有文化自信,具有一定语言学习素养,强化对中国文化、中医药文化的热爱。

2.知识目标:

要求通过学习,掌握医学专业英语的基本内容:医学英语术语的词源研究、特点、构词法和基本构词成分等;临床医学术语英译及应用。学习基本医学英语构词法知识。熟悉其理论及知识在临床翻译中的指导作用;了解临床医学术语英译理论体系的形成和发展。为进一步学习临床医学临床各科专业英语打下坚实的基础。掌握的总词素量应达150个单缀和150个词根,并运用构词法学习掌握300个医学单词(包含中医词汇)为积极词汇,即要求学生能够在认知的基础上学会熟练运用,包括在口头表达以及书面表达两个方面。具有一定的跨文化交际素养。

3.能力目标:

在授课时逐步培养运用英语表达临床医学术语的能力、掌握临床医学名词术语的翻译技巧,临床医学英语的基本特点和表达习惯,巩固和不断提高英语的语言能力,以临床医学英语为工具,从事医学的学习、研究和实践。

(1)翻译与写作能力:

笔译句子或短文:在1小时内将200词左右的临床医学英文文章准确、通顺地译成规范汉语;将200字左右的与课程内容相关的中文句子译成基本合乎临床医学英语翻译规范、无重大语言错误的英文;能借助词典将本专业的资料进行汉英互译:英译汉速度每小时不低于300个英文词,要求理解正确,译文通顺;汉译英,一般难度的材料,速度每小时为200个左右汉字,要求正确表达思想,无重大语言错误;能借助词典用英文书写论文摘要,要求正确表达愿意,无重大语言错误;

(2)语法:能将所学的语法知识自觉地、较熟练地运用于临床医学英语的阅读及翻译实践中;

(3)阅读能力:掌握并能运用各项阅读技能(如概括中心思想,猜词悟意,预见,推理和推论等),具有语篇水平上的分析能力。能顺利地阅读与课文深浅程度相当的临床医学英语文章,理解正确,阅读速度达到60-70词/分钟;

(4)专业术语:掌握本课程所涉及的约300个中西临床医学基本专业术语的英语表达法;

(5)听说能力:随着本学科的发展,将逐步增加对听力、口语表达能力的要求。

4.建立态度目标。

对教学内容作适度�ModelControlID$HdnUpdateTime=Now

分享到:
【打印正文】